Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта

Год памяти и славы в Российской Федерации

Всероссийская олимпиада «Символы России. Спортивные достижения»

Независимая оценка качества условий оказания услуг

Независимая оценка качества условий оказания услуг

2019 - Год театра в России

15 ноября 2019
В мире доброго слова и музыки

text.JPG16 ноября во всем мире отмечают Международный день толерантности. В Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке состоялся детский праздник толерантности. Участниками встречи стали обучающиеся чебоксарской школы № 17.

В первой части праздника школьники узнали о том, что подразумевает слово толерантность, какое значение оно имеет в языках разных народов, когда и почему возник этот праздник. В этом им помог «цветок толерантности», лепестками которого стали такие самые лучшие человеческие качества как милосердие, сострадание, доброта.

В продолжение темы дети совершили виртуальное путешествие по разным странам нашей планеты. Юные читатели узнали о том, что означают символы на государственных гербах разных стран. Например, на гербе Туниса каждый символ означает отдельную добродетель страны: лев символизирует порядок, галера – свободу, а весы – справедливость. Благодаря мультимедийной презентации и видеороликам третьеклассники узнали о богатой истории, культуре, образовании, достопримечательностях, национальной кухне многих стран.

Вторая часть праздничной программы была посвящена музыкальным инструментам народов мира.

Музыка – это единственный в мире язык, который понимают все люди земного шара. Музыкальные инструменты с давних времен входят в состав каждой культуры. В каждой стране есть свой самобытный инструмент, каждый народ имеет свой музыкальный язык, как и свой разговорный. И этот музыкальный язык в отличие от языка разговорного понятен всем другим народам.

Сегодня ребята совершили увлекательное музыкальное путешествие в мир музыки и звуков. Узнали историю появления первых музыкальных инструментов, таких как барабаны, бубны, трещетки-подвески, цепочки из створок ракушек, звуками которых сопровождались движения человека во время танца. Поговорили о русских народных инструментах: балалайке, гуслях, баяне. Познакомились с необычными музыкальными инструментами: африканскими барабанами; необычным ударным музыкальным инструментом – хангом. Послушали как звучат чувашские народные инструменты: кěсле (гусли); шǎпǎр (волынка).

Юный балалаечник Николай Турбин исполнил задорную чувашскую народную песню «Линка, линка», которую приняли бурными аплодисментами.

В завершение праздника ребята высказались о том, что общаясь с представителями других культур важно научиться уважать культурные ценности, как своего народа, так и представителей другой культуры, и учиться находить общий язык.

Фоторепортаж

Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека

Главный библиограф отдела краеведческой и национальной литературы

Татьяна Федоровна Захарова

Ведущий библиотекарь сектора литературы по искусству отдела обслуживания

Ольга Самаева

52-37-22




« предыдущая новостьследующая новость »« назад